沉澱。隨性。放空。






昨天稍微沉澱(?)了下,去逛了好久沒去的BW論壇,也去看了好久沒碰的日本同人網。所以說真的是這樣嘛,想要全部兼顧根本不可能,到頭來什麼事都做不好。

當然,或許這單純只是因為我絲毫不懂得如何利用時間罷了。(默)

然後,搞到最後四不像。(再默)

好吧,反正本來就不專業了,沒差啊。(自暴自棄ing)


又整理了下右下角的連結區,越看越想把《宮》那區全給刪掉,太佔空間了啦,想放的連結實在太多,空間根本不夠用,已經縮減到不能再縮減了,之後再不夠用就真的要把宮的連結區刪除。

結果,我並沒有照著原先預想的計畫走,昨天只看完『あらしのよるに』,原打算想寫感想的,但後來又發現自己很懶得寫,因此還在考慮中。

假如只寫一句「啊,好可愛的一部片。」結束,OVER。

我應該會自我唾棄。

但最近很想放空。




姊今天的飛機從紐約飛回台灣。
(2禮拜度假結束,她很哀怨。)

預備中午要和Yetta見面吃飯。
(好緊張喔......)

加退選 - 9/29から10/3まで。
(............)



--------------------------------------------------------------------



跟我差不多年紀的朋友,小時候又愛看卡通的人,對這首歌一定一定不陌生。

好~~~~~~懷~~~~~~念~~~~~~喔~~~~~~!!!!!!

想說前兩篇放過它的ED,這篇來放OP好了。

那麼多年了,從以前就這樣一點也沒變,每回聽這首歌都會熱血沸騰......XDDD


>/////////////<



--------------------------------------------------------------------




ゆずれない願い

[魔法騎士レイアース OP1]

作詞:田村直美
作曲:田村直美、石川寛門
編曲:鷹羽仁、井上龍仁
唄 :田村直美


止まらない未来を目指して ゆずれない願いを抱きしめて

海の色が紅く染まってゆく 無重力状態
このまま風にさらわれたい

いつも跳べないハードルを
負けない気持ちでクリアしてきたけど
出し切れない実力は 誰のせい?

止まらない未来を目指して ゆずれない願いを抱きしめて
色褪せない心の地図 光にかざそう

どれだけ泣けば 朝に出逢えるの
孤独な夜 初めて限界を感じた日

きっと恋に落ちるのは
まばたきみたいな 一瞬の情熱だけど
愛に続く坂道で 強さ覚えたい

止まらない未来を夢見て
口を閉ざし 瞳を光らせてきたけれど
もっと大きな 優しさが見えた

跳べないハードルを
負けない気持ちでクリアしてきたけど
スタートライン立つたびに 怯えていた

止まらない未来を描いて 腕を伸ばし心を開いて

止まらない未来を目指して ゆずれない願いを抱きしめて
色褪せない心の地図 光にかざそう


*


不使願望實現 (不讓渡的願望)


目標無止境的未來 緊抱不讓渡的願望

海水染上紅色 無重力狀態
想就這麼沈浸風中

總不能跳過的籬笆
以不服輸的心 越過了
但實力不能完全發揮 是因誰之故?

※目標無止境的未來 緊抱不讓渡的願望
 心中不褪色的地圖 似籠罩著光

僅僅為誰哭泣(的話) 早上就能相見嗎
孤獨之夜 初次感受到界限

墜入情往果然是
一轉眼的事啊 雖是瞬間的熱情
但想在持續著愛的坡道 感受那強勁

夢見無止境的未來
無以形容 而耀眼
但(看到)更多的是 溫柔

總不能跳過的籬笆
以不服輸的心 越過了
但立於起跑線時 就害怕了
繪出無止境的未來 伸出手展開心胸

※Repeat



[PR]
トラックバックURL : http://miotsu.exblog.jp/tb/3909468
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by at 2006-10-01 00:39 x
MIO~~~~~~~~~~

超~~~~~懷~~~~~念~~~~~啊~~~~~~(大叫)

可惡,整個暴露年紀。
我是電視兒童XDDDDD

魔法騎士雖然沒有看的很多,
可是…
歌一播出來,不自覺會跟著哼~
尤其是副歌!!!!

厚~~~~~~~
MIO~有讚!XD
Commented at 2006-10-01 04:20 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented at 2006-10-01 04:23 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by miotsu at 2006-10-01 12:39
罐:
我們同年代,所以沒關係的。XDDDDDDDDD
mio也是電視兒童,小時候不知看過多少卡通,每部想來都好懷念...
魔法騎士我是從頭看到尾的,還有買過它的動畫原聲帶,裡面每首歌都超熟......
所以,這首歌對我而言,有著很特別的回憶,屬於童年的記憶。

mio每回聽這首歌都會熱血沸騰,尤其是副歌!!
呵呵,罐也不錯讚啊,我還以為不會有半個人理我
罐也是,狠角色。(大拇指)
Commented by miotsu at 2006-10-01 12:44
rin:
妳何必還休假,整個就是很閒啊。(我們都很閒XDDD)
但去紐約度假2個禮拜這種事不是人人都能做到的。
說真的我也很羨慕,我姊那種說去就去的精神。
應該說,她根本很想一直待在那邊不要回來吧...
因為幾乎大學時代的好朋友都在那裡...
所以才去2個禮拜回來又要開始沒日沒夜的工作...很哀怨。
想來也蠻心酸的......= =
Commented by miotsu at 2006-10-01 12:46
喔,還有,那個人不必介紹啊,妳一直都認識。
妳以為還會有誰啊。= =
Commented by manami at 2006-10-02 00:20 x
哈哈~^^
原來大家小時候都是卡通兒童呀:P
真是找到知音了!

不過...mio...
正想要把音響開大聲一點開始回憶時
卻發現
竟然聽不到音樂?!
嗚嗚>"<怎麼這樣~~~
Commented by at 2006-10-02 21:27 x
manami:
我一開始聽的時候也有這種問題,
不過,再等一段時間就會有了,
應該…是在下載吧。

嗯~試試看喔^^
Commented at 2006-10-03 00:35 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by manami at 2006-10-03 00:46 x
罐:
但是它出現了
請輸入帳號與密碼的小視窗耶@@
Commented by miotsu at 2006-10-03 01:06
manami:
好奇怪喔...怎麼會聽不到呢...??
mio自己是都可以聽耶......= =
罐說的沒錯,剛開始它應該是正在下載中...
但妳說出現輸入帳號和密碼的小視窗...????
呃............這是怎麼回事呢..............
mio放歌到現在還沒碰過這種情形耶= =

那其他篇日記的歌,可以聽嗎?
Commented by miotsu at 2006-10-03 01:11
rin:
妳可以去問她,我想她會很高興。
我把她的電話給妳如何XDDD

原來如此,妳也是我姊崇拜者啊...
又多了一名fans,不知道她有何感想...
我可以邀請妳來我家吃個飯...XDDDD
倒是我不知道那句片假名是啥意思
撲哈哈哈阿阿阿哈哈哈哈哈哈阿阿哈阿
懶得查字典..............(默)
Commented by RIN at 2006-10-03 04:04 x
很懶耶
自己去查比較會有印象
而且
妳不是有電子字典嗎??
哪裡來的麻煩????



大袈裟だよ、、、君(汗)
Commented by miotsu at 2006-10-03 12:57
RIN:
哈哈哈哈阿阿哈哈哈
去查字典了
原來是職業婦女的意思啊
了解
不過我查的是書的字典
兩個字分開查才查得到
真悲傷
Commented by manami at 2006-10-03 13:59 x
mio:
其他文章有些音樂會自動播放
有些就沒有聲音
沒有聲音的不知道是不是因為mio沒放音樂檔
還是什麼的
沒有特別去注意:P
Commented by miotsu at 2006-10-03 18:42
manami:
是喔...我還以為都可以聽耶...
因為我自己放的時候是都有聲音的...
沒放音樂檔不可能喔...嗯...好吧算了...
聽不聽得到都是一種緣分...
manami聽不到可能是因為跟這些歌無緣...

.......................XDDDDDDDDDDDDD

不要理我。
by miotsu | 2006-09-30 01:15 | 心情記事 ♡ 生活漫談 | Trackback | Comments(16)

11年x365日=4015日。2個人從相遇到現在11年。已經一起度過了大約4000天。山P和斗真之間無比堅固的牽絆。


by みお.mio.澪.橘小都